手机APP下载

您如今的地位: 首页 > 考研英语 > 考研浏览 > 积年考研浏览真题附MP3 > 注释

2016年考研英语(二)真题第3篇 How To Find Time To Read

来源:可可英语 编辑:villa   VIP收费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC得手机
加载中..

That everyone's too busy these days is a cliche.

如古人人都抱怨本身很忙,这曾经是人们口中的老生常谈了。
But one specific complaint is made especially mournfully: There's never any time to read.
但有一个抱怨听起来尤其让人伤感:一向没时间浏览。
What makes the problem thornier is that the usual time-management techniques don't seem sufficient.
而让这个成绩更蹩脚的是,那些罕见的时间管理技能仿佛并缺乏以改变这一成绩。
The web's full of articles offering tips on making time to read: "Give up TV" or "Carry a book with you at all times".
网上充斥着各类教你若何腾出时间来浏览的攻略:诸如“别看电视”或许“随时带本书在身边”。
But in my experience, using such methods to free up the odd 30 minutes doesn't work.
但在我看来,应用这些办法来腾出个30分钟阁下的浏览时间是不论用的。
Sit down to read and the flywheel of work-related thoughts keeps spinning — or else you're so exhausted that a challenging book's the last thing you need.
由于当你坐上去浏览的时辰,脑海里各类关于任务的思路就开端翻滚,或是你太疲惫了乃至于你最不想做的就是读一本费力的书。
The modern mind, Tim Parks, a novelist and critic, writes, "is overwhelmingly inclined toward communication...
小说家兼批驳家蒂姆·帕克斯写道:“现代人的心思极端偏向于交换……
It is not simply that one is interrupted; it is that one is actually inclined to interruption".
其实不只仅是说你被打搅了,而是你实际上很轻易被打搅。
Deep reading requires not just time, but a special kind of time which can't be obtained merely by becoming more efficient.
深度浏览须要的不只仅是时间,而是一种特其他时间,它不是仅仅经过过程进步效力就可以取得的。
In fact, "becoming more efficient" is part of the problem.
实际上,“进步效力”只是处理没有时间浏览这一成绩的一方面。
Thinking of time as a resource to be maximised means you approach it instrumentally,
假设能把时间看作是一种可被最大年夜化应用的资本,那就意味着你能把它当作对象来用,
judging any given moment as well spent only in so far as it advances progress toward some goal.
并且只要在你时辰都向特定目标迈进的时辰,你才认为每刻时间都是用有所值的。
Immersive reading, by contrast, depends on being willing to risk inefficiency, goallessness, even time-wasting.
相反,深度浏览取决于你情愿承当有效力、无目标地浏览所带来的后果,这类浏览后果乃至是浪费时间。
Try to slot it as a to-do list item and you'll manage only goal-focused reading — useful, sometimes, but not the most fulfilling kind.
假设你能把浏览列为你每天必干事项之一,那么你就可以做到专注于目标的浏览——有时这是有后果的,但它其实不是最让人认为满足的浏览方法。
"The future comes at us like empty bottles along an unstoppable and nearly infinite conveyor belt," writes Gary Eberle in his book Sacred Time,
加里·埃伯利在他的《神圣的时间》一书中写道:“我们的将来就像空瓶子一样,在一条弗成阻挡且仿佛无止尽的传送带下流转,
and "we feel a pressure to fill these different-sized bottles (days, hours, minutes)as they pass,
这让我们认为一种压力,那就是不合大年夜小的瓶子(几天、几小时、几分钟)在传送带上经过的时辰要把它们都装满,
for if they get by without being filled, we will have wasted them".
由于瓶子经过而没有被装满,我们就浪费了这些瓶子。
No mind-set could be worse for losing yourself in a book.
没有哪一种心态能比沉溺书海这类感到更好。
So what does work?
那么哪一种办法能见效呢?
Perhaps surprisingly, scheduling regular times for reading.
那就是安排定期的浏览时间,这个答案或许让人认为惊奇。
You'd think this might fuel the efficiency mind-set,
你会认为这类方法会助推重视效力的心思,
but in fact, Eberle notes, such ritualistic behaviour helps us "step outside time's flow" into "soul time".
但埃伯利指出,现实上这类惯例性行动有助于我们“走出时间在流逝”如许的心思并进入“心灵时间”。
You could limit distractions by reading only physical books, or on single-purpose e-readers.
经过过程只浏览纸质书本,或是在只要浏览这类功能的浏览器上浏览,就可以增添让你专心的任务。
"Carry a book with you at all times" can actually work, too — providing you dip in often enough, so that reading becomes the default state from which you temporarily surface to take care of business, before dropping back down.
“随时带本书在身边”这类方法也能见效,条件是在足够多的时间里你都沉溺在浏览中,从而让浏览成为你的常态,只是在你须要处理事务的时辰才把留意力从书上临时移开,以后再次专心浏览。
On a really good day, it no longer feels as if you're "making time to read," but just reading, and making time for everything else.
在你的浏览状况进入佳境的某天,你就不会再有“腾出时间来浏览”这类感到,而是你一向在浏览,腾出时间来做其他事。

重点单词   检查全部解释    
minutes ['minits]

想想再看

n. 会议记录,(双数)分钟

 
efficient [i'fiʃənt]

想想再看

adj. 效力高的,胜任的

联想记忆
interrupted [intə'rʌptid]

想想再看

adj. 中断的;被打断的;不规矩的 vt. 打断;中断

 
willing ['wiliŋ]

想想再看

adj. 情愿的,心甘宁愿的

 
cliche ['kli:ʃei]

想想再看

n. 八股

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想想再看

n. 差别,比较,对比物
v. 比较,成对比<

 
critic ['kritik]

想想再看

n. 批驳家,评论家

联想记忆
overwhelmingly [.əvə'welmiŋli]

想想再看

adv. 胜过性地,弗成抵抗地

 
temporarily ['tempərerili]

想想再看

adv. 临时地,临时地

 
merely ['miəli]

想想再看

adv. 仅仅,只不过

 


新西方考研搜集课程:试听更多考研搜集课程>>

发布评论我来讲2句

    英语进修节目推荐

    • 英语听写练习
      听写强化练习体系有听写比对,按句逗留,中文翻译、听写错词提示等特点功能.
    • 英语AG欢快年光汇总
      整顿精选几十个种别2千多篇地道AG欢快年光,还可停止会话强化练习..
    • OMG美语视频教室
      每天一期视频节目,VOA中文部节目掌管人白洁带你进修最地道的美语..
    • 经济学人中英双语版
      供给经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,种别包含文艺、人物、科技、贸易等..
    • 可可英语微信:ikekenet
      存眷可可英语官方微信,每天将会向大年夜家推送短小精干的英语进修材料..

    可可英语官方微信(微旌旗灯号:ikekenet)

    每天向大年夜家推送短小精干的英语进修材料.

    添加方法1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方法2.搜刮微旌旗灯号ikekenet添加便可。