手机APP下载

您如今的地位: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材6 > 注释

美国小学英语教材6:第222课 广播中的音乐大年夜师(2)

来源:可可英语 编辑:Wendy   VIP收费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC得手机

Walter continued his piano lessons in New York City.

沃特尔持续在纽约的钢琴课程。
During his leisure moments he rambled with his brother and sisters through Central Park or made toys with the tools which his father had provided to give extra training to his busy fingers.
空闲年光,他会和哥哥姐姐去中心公园漫步,或是用对象制造玩具,这些对象是他父亲给他额外练习手指的。
Indeed, the boy forgot the disgrace of his first orchestra appearance in the building of a doll's theater.
确切,沃特尔在小剧院中忘记了第一次在管弦乐队的好看表示。
This he furnished completely with a wonderful stage, brilliantly lighted, and a marvelous curtain that went easily up or down.
这个剧院具有完美的舞台,闪亮的灯光,很轻易高低的华丽窗帘。
The young musician then presented in his little theater a new opera by Wagner,
这名年青的音乐家站在小剧院中扮演瓦格纳尔的新歌剧,
his audience being all the members of his family and a few of their friends. A chum helped to pull the strings that moved the toy actors;
他的不雅众都是他的家人,和多数他的同伙,一名同伙协助拉动玩具演员的绳索;

123.jpg

but Walter himself played the music which told the story that was being acted out upon the tiny stage. Dr. Damrosch was quite proud of Walter's production of the opera,

沃特尔亲身演奏,全部故事在这个小舞台上展示,达姆罗施博士对沃特尔的扮演认为很骄傲,
which had recently been heard in Germany for the first time. Now Walter's father began to train his son to be an orchestra conductor.
这部歌剧近期初次在德国扮演,如今沃特尔的父亲开端将儿子培养成管弦乐指示家。
He gave him a place back among the violins, for he felt that Walter should have training as a member of the orchestra. As time went on,
他在小提琴里给沃特尔找了地位,他认为应当将他练习成管弦告成员,随着时间的推移,
young Damrosch learned more and more about music. For the great Musical Festival of 1881, which his father spent nearly a year in preparing,
年青的达姆罗施进修了更多音乐知识,在1881年的隆重年夜音乐节上,他父亲用了简直一年来预备,
Walter was allowed to drill groups of singers, and to accompany the huge chorus and orchestra upon the organ. The Festival was a success,
沃特尔被许可练习一批歌手,伴随着合唱团和管弦乐队,音乐节获获成功。
and when it was over, Damrosch was elected by a musical society to conduct its orchestra. Though he was only eighteen years old,
停止时,达姆罗施被一个音乐社会选中来指示管弦乐队,虽然他只要18岁,
the young man had already won a place for himself in the musical world.
这个年青人曾经在音乐世界占领一席之地。
LEADER OF A MUSICAL FAMILY
音乐之家的领袖
To this young conductor, all music had a message; and he tried to draw out this message from his players and their instruments as he faced them with his baton.
关于这名年青的指示家,一切音乐都在传达讯息,当他拿着指示棒面对他们时,他试图从演奏者和乐器身上提取信息。
He began to think of his orchestra as a musical family.
他开端将他的管弦乐队看作是一个音乐之家。

重点单词   检查全部解释    
opera ['ɔpərə]

想想再看

n. 歌剧
n. 挪威Opera软件公司的浏览

联想记忆
drill [dril]

想想再看

n. 钻孔机,钻子,反复操练,收获机
v. 钻

 
orchestra ['ɔ:kistrə]

想想再看

n. 管弦乐队

联想记忆
marvelous ['mɑ:viləs]

想想再看

adj. 令人惊奇的,了不得的,不平常的

 
chorus ['kɔ:rəs]

想想再看

n. 合唱队,歌舞队,齐声说道,副歌部分,
v

联想记忆
disgrace [dis'greis]

想想再看

n. 耻辱,不荣誉
v. 耻辱,使 ... 掉

联想记忆
conductor [kən'dʌktə]

想想再看

n. 售票员,导体,指示

联想记忆
curtain ['kə:tən]

想想再看

n. 窗帘,门帘,幕(布)
vt. (用帘)装

 
brilliantly ['briljəntli]

想想再看

adv. 光辉地,光亮地,残暴地

 
baton [bæ'tən]

想想再看

n. 指示棒,接力棒,警棍,权杖,短棍

联想记忆


新西方小学搜集课程:试听更多小学搜集课程>>

发布评论我来讲2句

    可可英语官方微信(微旌旗灯号:ikekenet)

    每天向大年夜家推送短小精干的英语进修材料.

    添加方法1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方法2.搜刮微旌旗灯号ikekenet添加便可。